Five hundred and fifty-seven
n. one hundred and eighty [seal of 1862]
Sale and transfer of several dramatic works for six thousand [...]
granted by His Excellency Mr. Manuel Bretón de los Herreros
in favour of Mr. Vicente de Lalama
6 May 1862.
In the City of Madrid, on 6 May 1862,
appeared before me, Her Majesty's notary and the
witnesses who will sign this document, His Excellency
Mr. Manuel Bretón de los Herreros, a resident of
city, of legal age, states: That he is the owner and
proprietor of the dramatic works entitled
“á la vejez viruelas” original in three acts;
"Los dos sobrinos ó la Escuela de los
Parientes", original in five acts; A Madrid
me vuelvo, original in three acts; "Lujo
ó indigencia" original in five acts; "La
llave falsa ó los dos hijos", original in
three acts; "Las tres novias ó el Caballero
á la moda", translation of one act;
"El Ingenuo", translation in one act; "El
seductor confundido", translation in only
one act; "la Astucia contra la fuerza"
Quinientos cincuenta y siete
n. ciento ochenta [sello Año 1862]
Venta y cesión de varias obras dramáticas por la cantidad
de seis mil otorgada por el Excmo. Sr. D. Manuel Bretón de
los Herreros a favor de D. Vicente de Lalama
Mayo 6 de 1862.
En la villa de Madrid á seis de mayo
de mil ochocientos sesenta y dos, ante mí el
escribano de S.M. y testigos que se expresarán, a
pareció el Excmo. Señor D. Manuel Bretón
de los Herreros, vecino de esta Corte, mayor
de edad y Dijo: Que como dueño y propie-
tario que es de las obras dramáticas, titu-
ladas “á la vejez viruelas” original en tres
actos; "Los dos sobrinos ó la Escuela de los
Parientes", original en cinco actos; "A Madrid
me vuelvo", original en tres actos; "Lujo
ó indigencia" original cinco actos; "La
llave falsa ó los dos hijos" original en
tres actos; "Las tres novias ó el Caballero
á la moda" traducción en unico acto;
"El Ingenuo" traducción un acto; "El
seductor confundido", traducción en único
acto; "la Astucia contra la fuerza"