# Primary Sources on Copyright - Record Viewer
Don Quixote’s Privilege , Madrid (1605)

Source: Biblioteca de Catalunya, Cerv. Vitr. I-3

Citation:
Don Quixote’s Privilege , Madrid (1605), Primary Sources on Copyright (1450-1900), eds L. Bently & M. Kretschmer, www.copyrighthistory.org

Back | Record | Images | No Commentaries
Translation only | Transcription only | Show all | Bundled images as pdf

3 translated pages

Chapter 1 Page 1




THE INGENIOUS

GENTLEMAN DON QVI-

XOTE OF LA MANCHA


Composed by Miguel de Cervantes,
Saavedra.

DEDICATED TO THE DUKE OF BEJAR,
Marquis of Gibralcon, Count of Benalcaçar, and Baña-
res, Vicecount of the Puebla de Alcozer, Master of the
towns of Capilla, Curiel, and
Burguilios.


Year [Printers' Mark]1605


WITH PRIVILEGE,


MADRID, By Juan de la Cuesta.


______________________________________________________________


Sold at the house of Francisco de Robles, royal bookseller.







Chapter 1 Page 2



                                                THE KING
      
      Whereas a petition has been made by you, Miguel de Cer-
      vantes, informing us that you had composed a book
      entitled The ingenious gentleman of la Mancha,
      upon which you had spent much labour and which was
      very useful and beneficial, you asked and besought us
      to command a licence and faculty for its printing, and
      a privilege for the period of time we would have served
      or as should seem good to us. Having been reviewed by our
      council, taking into account that the mentioned book has
      been subjected to the formalities as determined by the
      (ordinance) pragmática on the printing of books, it was
      agreed that we should order to issue our permit to you.
      
      We, therefore, in order to make good and favour you,
      we grant you a licence and faculty so that you, or the person
      you empowered, and no one else, may print the said
      book, entitled The ingenious gentleman of la Mancha,
      in all the kingdoms of Castile, for the time and space of
      ten years to be run and counted from the day of the
      date of this our certificate. If a person or persons not
      empowered by you, print or sell, or arrange for it to be printed
      or sold, he shall loose the prints done, and the moulds and
      utensils used and shall pay a fine of fifty thousands
      marauedís for each offence committed. The third part
      of the said fine shall be for the person who claims;
      another third should be for our treasury and another
      third part should be for the judge who heard the case.
      As a result, on every occassion the mentioned book
      is printed during the ten year period, you should
      bring it to our council, together with the original which
      has already been seen by the council,
                                                                              




Chapter 1 Page 3



      and with every page initialled, and at the end of the book
      signed by Juan Gallo de Andrada, our clerk of the chamber,
      resident in our council, in order to know whether the said
      printing matches the original; or bring faith in public deed
      evidencing that a corrector appointed by us had seen
      and corrected the above mentioned printing, and that
      it was printed according to the original, and that the errata
      already highlighted continue, for each of these books to be
      printed in this manner, so the retail price (tasa) for each
      volume is assessed. And we order the printer who printed
      the said book in that manner; not to print the beginning
      or the first sheet of it, and not to give more than
      one book with the original to the author, or to the person
      at which expenses the book is published, and no one else
      until the moment in which the book is corrected and
      its retail price is fixed by our council, and that process being
      done, and not otherwise, he may print the mentioned
      beginning [of the book] and the first sheet of paper and
      he may include succesively our authorisation and approval,
      retail price (tasa) and errata, with the caution of the penalties
      stated in the laws and orders (pragmáticas) of our kingdom.
      And we order our council and whatever other justices in it,
      to guard and apply this our rule, and what it contains,
      Valladollid, twenty six of September, 1764

                                          I THE KING

                                          By order of the King our master:

                                                            Juan de Amézqueta.





Translation by: José Bellido

    

Our Partners


Copyright statement

You may copy and distribute the translations and commentaries in this resource, or parts of such translations and commentaries, in any medium, for non-commercial purposes as long as the authorship of the commentaries and translations is acknowledged, and you indicate the source as Bently & Kretschmer (eds), Primary Sources on Copyright (1450-1900) (www.copyrighthistory.org).

You may not publish these documents for any commercial purposes, including charging a fee for providing access to these documents via a network. This licence does not affect your statutory rights of fair dealing.

Although the original documents in this database are in the public domain, we are unable to grant you the right to reproduce or duplicate some of these documents in so far as the images or scans are protected by copyright or we have only been able to reproduce them here by giving contractual undertakings. For the status of any particular images, please consult the information relating to copyright in the bibliographic records.


Primary Sources on Copyright (1450-1900) is co-published by Faculty of Law, University of Cambridge, 10 West Road, Cambridge CB3 9DZ, UK and CREATe, School of Law, University of Glasgow, 10 The Square, Glasgow G12 8QQ, UK