PRIMARY SOURCES

ON COPYRIGHT

(1450-1900)

Petition from and Privilege granted to Giulio Burchioni for publishing a combined volume of works on table service and household management, Rome (1593)

Source: Vatican Secret Archives, Sec. Brev. Reg. 208 F. 12

Citation:
Petition from and Privilege granted to Giulio Burchioni for publishing a combined volume of works on table service and household management, Rome (1593), Primary Sources on Copyright (1450-1900), eds L. Bently & M. Kretschmer, www.copyrighthistory.org

Back | Record | Images | Commentaries: [1]
Translation only | Transcription only | Show all | Bundled images as pdf

3 translated pages

Chapter 1 Page 1


Superscript = inserted by original or different author between lines

[ ] = inserted by original or different author in margin

{ } = supplied by transcribers

Bold script [or] Bold Script or scribble  or Bold Script = written in a different hand(s)

Strike through = crossed out, but legible

[XXX] = illegible

Translation of Petition

Blessed Father

The most humble petitioner of Your Blessedness[,] Giulio Burchioni bookseller in Rome[,] wishing to have printed the Trinciante (the Carver) by Vincenzo Cervio, and of Cavalier Reale Fusoritto carver of the Most Illustrious Lord Cardinal Montalto, with many additions, and with a Dialogue of the same Reale titled the Master of the House, reviewed, signaled, and underwritten by the Father Master of the Sacred Palace ^and by Monsignor vice manager,/ in which work the said petitioner, over and above his efforts and labors, will have to incur many expenses, and so that he may recover those expenses, and in order to give encouragement to others, who willingly must wear themselves out in similar, and other useful works[,] most humbly begs Your Holiness that, through his usual kindness, he deign to extend him the grace of granting him a Privilege for ten years, so that no one else may during that time print, nor have printed, nor sell nor have sold the said book without the permission of the petitioner or from those having rights from him.  For which grace the petitioner will with all the more obligation pray to Lord God for the long life and happy state of Your Blessedness.




Chapter 1 Page 2


Superscript = inserted by original or different author between lines

[ ] = inserted by original or different author in margin

{ } = supplied by transcribers

Bold script [or] Bold Script or scribble  or Bold Script = written in a different hand(s)

Strike through = crossed out, but legible

[XXX] = illegible

Translation of Handwritten Privilege

[1] Pope Clement VIII [proclaims the following] for the future memory of the thing.

[1-3] Whereas, as he has brought to our attention, our dear son, Giulio Burchioni, the bookseller in Rome, publicly names his book, written in the vernacular, The Carver by Vincenzo Cervio and by Reale Fusoritto;

[4-5] [and whereas] he plans to have it set in type adorned with many additions and illustrations and newly expanded with a dialogue by the same Reale under the title The Master of the House;

[5-6] we, wishing for him to proceed with special favors and approval [and being] favorably disposed towards the supplications concerning this matter humbly extended to us in his name,

[7-15] grant and indulge [the request of] the aforementioned Giulio by apostolic authority, with the binding force of the present decrees, [ordering] that, for the duration of the next ten years, counting from the first publication of each work or volume, no one – besides those who may have obtained, in writing, cause [rights] or permission [to reproduce this work] from the aforementioned Giulio, or his heirs or successors – may print a volume of this kind or, it having been printed elsewhere, sell it or hold it out for sale, in Rome or in all of our Ecclesiastical state, provided that it will have been examined and approved by the Master of the Sacred Palace [censor],

[15-26] prohibiting therefore – under [penalty] of five hundred ducat of gold of the Treasury, one part for our same Apostolic Treasury, and one part for the accuser and executing judge, and the remaining third to the aforementioned Giulio or his heirs, and aforementioned successors of the applicants, and [under penalty of] other punishments of our judgment – all men, individuals of both sexes, believers of Christ, especially the printers of books, and booksellers, from printing, or selling in print, or having or holding out for sale in any way, during the aforementioned remaining decade, a book of this kind, or any part of this work or volume, both in part as in whole page, or other parts in any manner, in Rome and in the entire Ecclesiastical state, without the special permission of the aforementioned Giulio, or of his aforementioned representatives [stating that] he may do so,

[27-32] commanding therefore our blessed sons – legates, vicelegates, governors, praetors, and other ministers of justice – that when, and as often as, they may be sought on behalf of Giulio or his aforementioned heirs, they must – assisting in the vindication of a defense effective in these decrees –  bring it about, by our authority, that the present guarantees are observed precisely and that the aforementioned punishments are executed scrupulously against violators,

[32-35] notwithstanding constitutions and apostolic ordinances and statutes and customs, privileges, as well as indulgences and apostolic letters to the contrary in whatever way conceded, strengthened, and renewed, and other contrary [forces] of whatever sort.

[35-39] We wish moreover that [credit] may attach to the copies of these [decrees], then to the printed [copies],  fortified by the hand of a notary public and by the seal of some person established in Ecclesiastical dignity, and [that] the same credit [may attach] to the present decrees themselves, both in court and outside court.

[39] Given at Rome at S. Mark’s under the ring of the Fisherman on October 6th, 1593.  In the second year of our papacy.  M. Vestrius Barbianus.

Translation of Annotations

To the Holiness of Our Lord For Giulio Burchioni Bookseller

Desiring to have printed a book of carving composed by [name unclear], and reviewed by the Master of the Sacred Palace, he begs for a Privilege so that no one for ten years may print or sell it being that he has undertaken the expenses

To Jacomo so that he makes the record and so that I will review it

To Monsignor Marcantonio so that he will be willing to do it as soon as possible

To Monsignor Jacomo [xxx] so that he reviews this record




Chapter 1 Page 3


Superscript = inserted by original or different author between lines

[ ] = inserted by original or different author in margin

{ } = supplied by transcribers

Bold script [or] Bold Script or scribble  or Bold Script = written in a different hand(s)

Strike through = crossed out, but legible

[XXX] = illegible

Translation of Printed Privilege

[1] Pope Clement VIII [proclaims the following] for the future memory of the thing.

[1-4] Whereas, as he has brought to our attention, our dear son, Giulio Burchioni, the bookseller in Rome, publicly names his book, written in the vernacular, The Carver by Vincenzo Cervio and by Reale Fusoritto;

[4-6] [and whereas] he plans to have it set in type adorned with many additions and illustrations and newly expanded with a dialogue by the same Reale under the title The Master of the House;

[6-8] we, wishing for him to proceed with special favors and approval [and being] favorably disposed towards the supplications concerning this matter humbly extended to us in his name,

[8-15] grant and indulge [the request of] the aforementioned Giulio by apostolic authority, with the binding force of the present decrees, [ordering] that, for the duration of the next ten years, counting from the first publication of each work or volume, no one – besides those who may have obtained, in writing, cause [rights] or permission [to reproduce this work] from the aforementioned Giulio, or his heirs or successors – may print a volume of this kind or, it having been printed elsewhere, sell it or hold it out for sale, in Rome or in all of our Ecclesiastical state, provided that it will have been examined and approved by the Master of the Sacred Palace [censor],

[15-25] prohibiting therefore – under [penalty] of five hundred ducat of gold of the Treasury, one part for our same Apostolic Treasury, and one part for the accuser and executing judge, and the remaining third to the aforementioned Julius or his heirs, and aforementioned successors of the applicants, and [under penalty of] other punishments of our judgment – all men, individuals of both sexes, believers of Christ, especially the printers of books, and booksellers, from printing, or selling in print, or having or holding out for sale in any way, during the aforementioned remaining decade, a book of this kind, or any part of this work or volume, both in part as in whole page, or other parts in any manner, in Rome and in the entire Ecclesiastical state, without the special permission of the aforementioned Giulio, or of his aforementioned representatives [stating that] he may do so,

[25-] commanding therefore our blessed sons – legates, vicelegates, governors, praetors, and other ministers of justice – that when, and as often as, they may be sought on behalf of Giulio or his aforementioned heirs, they must – assisting in the vindication of a defense effective in these decrees –  bring it about, by our authority, that the present guarantees are observed precisely and that the aforementioned punishments are executed scrupulously against violators,

[30-33] notwithstanding constitutions and apostolic ordinances and statutes and customs, privileges, as well as indulgences and apostolic letters to the contrary in whatever way conceded, strengthened, and renewed, and other contrary [forces] of whatever sort.

[33-36] We wish moreover that [credit] may attach to the copies of these [decrees], then to the printed [copies],  fortified by the hand of a notary public and by the seal of some person established in Ecclesiastical dignity, and [that] the same credit [may attach] to the present decrees themselves, both in court and outside court.

[36-37] Given at Rome at S. Mark’s under the ring of the Fisherman on October 6th, 1593.  In the second year of our papacy.  M. Vestrius Barbianus.




Translation by: Jane C. Ginsburg

    


Copyright History resource developed in partnership with:


Our Partners


Copyright statement

You may copy and distribute the translations and commentaries in this resource, or parts of such translations and commentaries, in any medium, for non-commercial purposes as long as the authorship of the commentaries and translations is acknowledged, and you indicate the source as Bently & Kretschmer (eds), Primary Sources on Copyright (1450-1900) (www.copyrighthistory.org).

With the exception of commentaries that are available under a CC-BY licence (compliant with UKRI policy) you may not publish individual documents or parts of the database for any commercial purposes, including charging a fee for providing access to these documents via a network. This licence does not affect your statutory rights of fair dealing.

Although the original documents in this database are in the public domain, we are unable to grant you the right to reproduce or duplicate some of these documents in so far as the images or scans are protected by copyright or we have only been able to reproduce them here by giving contractual undertakings. For the status of any particular images, please consult the information relating to copyright in the bibliographic records.


Primary Sources on Copyright (1450-1900) is co-published by Faculty of Law, University of Cambridge, 10 West Road, Cambridge CB3 9DZ, UK and CREATe, School of Law, University of Glasgow, 10 The Square, Glasgow G12 8QQ, UK