and found themselves in a truly distressed situation,
they should go to their assistance as far as
possible, not only understanding that he will be grate-
ful from the the other life for what they are
doing but also that they are doing so for him.
Fourth. He begs the inheritors to reward,
as they so wish, the servants
who were at the service of the testator
at the time of his death, if
due to their good behaviour, they are worthy of this
renumeration ________________________
Fifth. He entrusts to his wife, Isidora
Franco, if she survives him, and if not,
to the other inheritors, that his
burial be very modest, without any pompo
or mundane ostentation._____________________
Sixth. He revokes and cancels whatever
testamentary dispositions
there might be in any form
prior to this one. ___________________
Such is the will and testament granted by
Excellency Mr. Gaspar Núñez
de Arce and after, reading it
aloud; he approves, confirms and
en situación verdaderamente aflictiva,
acudan a su socorro en la medida de
sus fuerzas, bien entendido que les agra-
decerá desde la otra vida lo que por ellos
hagan, como si lo hicieran por el mismo.
Cuarto.Ruega á los herederos que premien
según sea su voluntad, á los criados
que estén al servicio del testador en la
hora de su muerte, si se hubieren hecho
dignos por su buen comportamiento
de esta recompensa________________________
Quinto.Encarga á su mujer, Doña Isidora
Franco, si le sobrevive, y en su defecto
á los otros herederos, que le hagan un
entierro modestísimo, sin pompa ni
ostentación mundanas._____________________
Sexto. Revoca y anula todas cuantas dis-
posiciones testamentarias tenga he-
chas en cualquier forma con ante-
rioridad á la presente.___________________
Tal es el testamento que otorga el
Excmo. Señor Don Gaspar Núñez
de Arce y que, que después de leído en
alta voz, aprueba y confirma, fir-