and ensured by the Gentleman appearing before me
that he is in full possession of his civil rights,
complete health for understanding and
is free to exercise his will, in the opinion of
the witnesses and I, the Notary, he has
the legal capacity required to make a will
and _______________________________
Hereby states :_______________________
That in the name of God and in his
right to profess the Catholic,
Apostolic, Roman faith, he formalizes
his will and testament in the following terms:
First. He leaves the usufruct of all the properties
he owns, and those he might own
hereinafter, as well as the ownership
of his literary works and the product of his
works of art, furniture, books,
etc that the interested parties in mutual agreement
consider suitable to alienate,
to his legitimate wife, Isidora
Franco y Jimeno. Upon her death,
it is his wish that ownership passes to his brothers' children,
Braulio Núñez de Arce
y asegurar el Señor compareciente hallarse
en el pleno goce de sus derechos civiles,
completa sanidad de entendimiento y
libre ejercicio de su voluntad, tiene a jui-
cio de los testigos y de mi el Notario la
capacidad legal necesaria para testar
y _______________________________
Manifiesta :_______________________
Que invocando el nombre de Dios y bajo
protesta de profesar la Religión Católica
Apostólica Romana formaliza su
testamento en los siguientes términos.
Primero.-Deja el usufructo de todos los bienes
que posee y de los que pudiera poseer
en lo sucesivo, así como de la propie-
dad de sus obras literarias y del produc-
to de las obras de arte, muebles, libros,
etc que los interesados de común acuer-
do creyeran conveniente enajenar, á
su mujer legitima, Doña Isidora
Franco y Jimeno, y al fallecimiento
de ésta es su voluntad que pasen en propiedad a los hijos de su herma-
no Don Braulio Núñez de Arce