it cannot be said that he committed the fraud alleged.
Therefore, this Chamber, having considered
the proven facts and declared that they do not
constitute a crime, acquits Mr. Genovés since a mistake
under paragraph two of art 4 of the law on Criminal Cassation
or a violation of art. 552 of the Penal Code
was not committed.
We hereby declare and should declare that
there is no cause for a cassation appeal for any violation
lodged against the judgment of the Criminal Court of Valencia
published on 30 March last. We hereby order the appellant
Mr. Pedro Luis Bru to pay the legal costs.
Therefore, this is our judgment that shall be published in the
Madrid Gazette and
de entenderse que ha cometido la defrauda-
cion que se ha denunciado.
Considerando por consiguiente que al
apreciar la sala sentenciadora los hechos ad-
mitidos como probados en su sentencia, decla-
rando que no constituyen delito y absol-
viendo libremente al Genovés no ha cometido
error comprendido en el caso segundo del
artículo cuarto de la ley de casación criminal
ni infringido el artículo quinientos cincuenta
y dos del Código Penal.
Fallamos que debemos declarar y
declaramos no haber lugar al recurso de ca-
sación por infracción interpuesta contra
la sentencia de la sala de lo criminal de
la Audiencia de Valencia y publicada en
treinta de de marzo último y condenamos en
costas al recurrente D. Pedro Luis Brú.
Así por esta nuestra sentencia que se
publicará en la Gaceta de Madrid e inser-