BULLETIN OF ACTS, ORDERS AND DECREES
OF
THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS
(No. 16.) DECREE of 2nd July 1822, relating to the printing and publishing of state documents by individuals.
We WILLIAM I, by the grace of God, King of the Netherlands, Prince of Orange-Nassau, Grand Duke of Luxembourg, etc., etc., etc.
Taking into consideration that the property right of the State to all state documents thereof have been infringed upon by several residents, by printing and publishing manifold state documents, without having asked for, or been granted, permission by Us;
Given the Act of 25th January 1817 (Bulletin of Acts, Orders and Decrees No. 5), providing the rights which may be exercised in the Netherlands pertaining to the printing and publishing of literary and artistic works;
STAATSBLAD
VAN
HET KONINGRIJK DER NEDERLANDEN
(No. 16.) BESLUIT van den 2den Juli 1822, betrekkelijk het doen drukken en uitgeven van staatsstukken, door particulieren.
Wij WILLEM, bij de gratie Gods, Koning der Nederlanden, Prins van Oranje-Nassau, Groot-Hertog van Luxemburg, enz., enz., enz.
In aanmerking nemende, dat op het eigendomsregt van den Staat op alle deszelfs staatsstukken door onderscheidene ingezetenen inbreuk is gemaakt, door het doen drukken en uitgeven van menigvuldige staatsstukken, zonder daartoe van Ons verlof gevraagd of bekomen te hebben;
Gezien de wet van den 25sten Januari 1817 (staatsblad no. 5), de regten bepalende die in de Nederlanden ten opzigte van het drukken en uitgeven van letter- en kunstwerken kunnen worden uitgeoefend;